1. Айн Рэнд "Атлант расправил плечи" (3 кн)
2. Джо Хилл "Призраки двадцатого века"
3. Кэтрин М. Валенте "Сказки сироты" (2 кн)
4. Сэмиэль Дилени "Вавилон-17"
5. Макаренко "Педагогическая поэма"
6. Питер Уотс "По ту сторону рифа" - отличный сборник фантастических рассказов. Как рассказчика, Уотса я бы поставила на второе место после Теда Чана. Насколько мне не понравилась его Ложная слепота своей тяжеловестностью и напиханностью терминами и идеями, настолько мне зашли рассказы, где все хорошо дозированно. 9 из 10
7. Энтони Пирс "Заклинание для хамелеона"
8. Лорен Оливер "Прежде чем я упаду"
9. Ричард Адамс "Шардик"
10. Домагой Курмаиц (Domagoj Kurmaic) "Мать ученья"
11. Джо Аберкромби "Первый закон" (3 кн)
12. Стивен Кинг 11/22/63 - не смотря на громкость политического события, которое стоит в центре книги, убийство Кеннеди, а также тревожные ноты, которых немало, и отсылки к предыдущим хоррорным книгам автора, удивительно ламповый и уютный роман. История про то, как обычный учитель пытается изменить историю и предотвратить убийство Кеннеди. А параллельно этому находит настоящую жизнь, работу и любовь. Это роман с любовью к 60-м, когда и трава была зеленее и вода вкуснее. Вот только курили много. 9 из 10
13. Энн Леки "Слуги правосудия"
14. Голдман "Принцесса-невеста"
15. Вернон Виндж "Болтунья"
16. Джо Аберкромби "Море осколков" (3 кн)
Разочарование года: Кэтрин М. Валенте "Сказки сироты"
Не стоит путать Разочарование года с Самой плохой книгой года, в последнем я колеблюсь между абсолютно никаким сборником "Призраки XX века" и эм.. просто без эпитетов "Прежде, чем я упаду". Разочарование - это когда ты многого ждал, а получил дырку от бублика.
В ночном саду прекрасный принц (один из) встречает загадочную девочку с загадочными глазами и ночь за ночью слушает ее рассказы, которые потиху сплетаются в одну большую историю. Это сказка в сказке в сказке в сказке. Вот именно так. Как если бы Шахерезада решила не вернуть здравый смысл своему владыке, а вынести ему мозг. Один герой встречает другого, который рассказывает ему историю, которую рассказывал ему учитель, который сам попал в историю и так далее. Добавьте к этому многочисленные витиеватости и словесные конструкции, которые еще больше запутывают запутанное - и в общем-то вот они, Сказки сироты.
Причем, казалось бы, бери и радуйся, сказки-то в традициях постмодерна: с отсылками и неожиданными поворотами. Но витиеватости ради витиеватостей не делают их лучше. Причем хороших тонких метафор кот наплакал. Я предпочла бы, что бы этот псевдокрасивый язык был наполнен смыслом, а не словами ради слов: "луна была как кровь на обглоданной волками кости" и в то же время "луна потемнела словно китовая кровь на леднике" - опять как кровь?
Не то, чтобы книга совсем неинтересная, за две книги с героями свыкаешься, симпатизируешь, сопереживаешь. 6 из 10
***
Долгострой года: Ричард Адамс "Шардик"
Шардик не просто долгострой года, а целых двух лет. Первые сто с хвостиком страниц я читала в разы дольше, чем всю остальную книгу. Книга очень неровная в темпе повествования, условные первые сто страниц описывают все дотошно, чуть ли не каждый чих героя, а потом "мы поедем, мы помчимся на оленях утром ранним". Когда ты 30 страниц читал приготовления военных действий, а потом за один абзац произошли все ключевые моменты - это немного сбивает с толку. Впрочем, как и следующий абзац, в котором выясняется, что прошло 5 лет. Шта?!!
Это я еще молчу о тематике книги: 90% ты читаешь одну книгу и под конец как-то незаметно оказываешься в какой-то другой.
И при этом Шардика я очень люблю. Так что начнем сначала)
Ричард Адамс - автор одной из моих любимых книг for ever, "Обитателей холмов". Поэтому покупая Шардика я не испытывала никаких сомнений и тем больше было мое неприятие вначале. Шардик совершенно не похож на Обитателей холмов. И это хорошо.
Жизнь на островке Ортельга находится где-то между первобытным обществом и военной демократией. Когда-то ортельгийцы правили всей Беклой, ныне же загнаны на остров, где влачат не лучшие свои дни. Они ждут возвращения Бога-медведя, который поможет подняться им с колен. Точнее, его физического возвращения, он иногда нисходит к своим верующим в виде аналогичного гигантского зверя. И вот однажды главный герой, охотник и отщепенец Кельдерек, находит в лесу невероятно огромного медведя и несет благую весть, что Бог вернулся.
В общем-то тем, что Ортельга и Бекла - несуществующие места на карте мира, фэнтезийная составляющая и исчерпывается. Не смотря на кучу нареканий на темп и даже единство тематики, книга в итоге мне очень понравилась. Особенно, читать ее после Макаренко было занятно. Крепкая 8 из 10.
***
Автор года: Джо Аберкромби
За этот год я прочитала 6 его книг: трилогии "Первый закон" и "Море осколков". Обе трилогии относятся к темному фэнтези (утрированно, это когда все герои по-своему мрази и мир тоже беспросветное гауно, чтобы все как в реальности), а сам Аберкромби считается, если не мастером, то приверженцем разрывать шаблоны и каноны. Обе трилогии построены по принципу, где много сюжетных линий к концу сводятся в одну и выстраивают у читателя целую картину мира.
Проблема в том, что автор любит повторяться и, если вы прочитали одну трилогию, то сюжетные повороты второй уже не будут для вас неожиданными.
Первую книгу "Первого закона" ругают за переводчика, что нисколько не помешало мне заглотить ее вместе со второй за один присест. Интриги, неожиданные повороты, колоритные персонажи (мразь на мрази и мразью погоняет) - все это держит и не отпускает читателя, давно я не читала таких увлекательных книг. Но все это дермище утомляет. Так что третью книгу я тоже заглотила, но уже после перерыва.
"Первый закон" сыроват, где-то излишне долгие сцены, где-то незаконченные сюжетные линии (впрочем, в этом же мире есть еще две книги, так что все, возможно, там), но при этом очень хорош. "Море осколков" более вылизанное и более.. кинематографическое: герои попроще и поюнее, действий побольше, мыслей поменьше, интриги очевиднее, подсказки к ним щедро разбросаны по всей книге - не заметит только слепой. Но тоже читается увлекательно.
"Первый закон" - 9 из 10, "Море осколков" - 7 из 10.
***
Книга года: Домагой Курмаиц "Мать ученья" (Domagoj Kurmaic - Mother of learning)
На самом деле здесь должен был быть Аберкромби со своим "Первым законом", или сборник Уотса, если бы "Мать ученья" не была онгоингом и интерес к ней не подогревался снова с выходом каждой новой главы. Т.е. на данный момент это незаконченная книга хорватского автора, чью фамилию мне стремно коверкать, поэтому в дальнейшем просто "автор". Новые главы выходят где-то раз в три недели на фикшенпресс и история уже движется к завершению. Это мой первый опыт знакомства с сетевой литературой, которую по очевидным причинам я до этого избегала.
Главный герой, подросток Зориан, учится в магической академии в Алтазии, мечтает поскорее обрести навыки мага и жить независимо от своей не очень дружной семьи. У него нет одаренности старшего брата, харизмы среднего, зато есть упорство. Местами даже упоротость. Родители распланировали его жизнь по-своему, он - по-своему, вот только все это не имеет значения во временной петле, в которую предстоит попасть Зориану. Да, это день сурка в магическом мире, точнее, месяц. Главный герой будет повторять месяц за месяцем и учиться, учиться и еще раз учиться. Серьезно, если вам когда-либо не хватало магических академий, потому что герои из них быстро выпускаются, и магической науки, потому что она идет фоном, то вон она - идеальная книга для вас.
На мой вкус книга сыровата и слегка затянута, да и судить о ней без окончания все-таки преждевременно. Но это не мешает мне любить ее и назвать своей книгой года: раз взявшись я не смогла от нее оторваться. День сурка - один из моих любимых сюжетных приемов, тем любимее, чем реже он встречается в литературе. И главный герой своим задротством, читай, целеустремленностью очень импонирует. Он не решает проблемы с первой попытки, не владеет скрытой уникальной силой и не блистает талантами, кроме одного - упорства.
Как признает сам автор, "Мать ученья" - этакий синтез классического сенена с его бесконечными тренировками с элементами РПГ. 8 из 10
Оригинал (на английском) можно почитать
здесь, перевод
здесь. Переводчик довольно вольно обращается с текстом, впрочем, верно передавая суть.